Juhan Smuuli nimeline kirjanduse aastapreemia: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
151. rida:
*: [[Edvin Hiedel]] (G. Krüdy teose "Punane postitõld. Päevalill" eestindus)
*: [[Svetlan Semenenko]] (M. Undi "Sügisball" tõlge vene keelde)
 
=== 1984 ===
* ilukirjanduslik proosa: [[Jaan Kross]] ("Professor Martensi ärasõit")
* luule: [[Juhan Viiding]] ("Tänan ja palun")
* näitekirjandus: [[Jaan Kruusvall]] ("Pilvede värvid")
* laste- ja noorsookirjandus: [[Heljo Mänd]] ("Väikesed võililled")
* kirjanduskriitika: [[Nigol Andresen]] ("Suits ja Tuli")
* publitsistika: [[Gustav Ernesaks]] ("Laine tõuseb")
* ilukirjanduslik tõlkekirjandus:
*: [[Valda Raud]] (G. Elioti "Veski Flossi jõel" eestindus)
*: [[Elviira Mihhailova]] (M. Traadi "Puud olid, puud olid hellad velled" tõlge vene keelde)
 
=== 1985 ===