Semiramide: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
PResümee puudub
PResümee puudub
1. rida:
'''„Semiramide”''' on [[Gioachino Rossini]] ooper (''melo­dramma tragico'') kahes vaatuses [[Gaetano Rossi]] libretole [[Voltaire]]’i'i tragöödia ''"Sémiramis''" (1748) järgi. Hinnatud meistriteoseks. Maestro viimane Itaalia teatritele kirjutatud ooper enne Pariisi elamaasumist. Tema parim, nauditavaim ja ka nõudlikem tõsine ooper.
 
'''==Saamislugu'''==
 
Pärast mitmeid kõrgetasemelisi ja säravaid koomilisi oopereid (''"Il barbiere di Siviglia''", ''"La Cenerentola''", ''"Il turco in Italia''", ''"L'italiana in Algeri''") huvitus Rossini peamiselt tõsisema sisuga ooperitest (''opere serie''). Selleks oli ka oluline põhjus, sest hispaanlannast tollane Itaalia juhtiv sopran Isabella Colbran oli Rossinile nii elus kui ka loomingus rohkem kui lepingujärgne kolleeg Napoli ''Teatro San Carlo''sCarlos. Rossinist seitse aastat vanem Colbran oli esialgu tolle aja Itaalia juhtiva ooperikomponisti armuke ja siis abikaasa. Colbranile on Rossini komponeeritud oma kuues ooperi peaosa.
 
Töö „Semiramidega” algas koos libretistiga 1822. aasta oktoobris. Helilooja ja libretist tegid mitme nädala jooksul Voltaire'i tragöödiasse olulisi muudatusi. Muusika komponeerimiseks kulus 33 päeva. Kõik Colbrani soovid said arvestatud ja suunised täidetud. Nagu tavaliselt oli Rossinil kombeks, valmis avamäng viimasel minutil enne esietendust. Seekord kujutas see endast ooperis esitamisele tulevate lugude kokkuvõtet.
 
'''==Esietendus'''==
 
Esmaettekanne toimus 3. veebruaril 1823 Veneetsia ''Teatro La Fenice''sFenices. Rollide esmaesitajad olid Isabella Colbran (Semiramide), Rosa Mariani (Arsace), Filippo Galli (Assur), John Sinclair (Idreno), Matilde Spagna (Azema), Luciano Mariani (Oroe). Dirigeeris Antonio Cammerra.
'''Esietendus'''
 
Esimene vaatus kestis 2,5 tundi ja teine 1,5 tundi. Kahe vaatuse vaheajal esitati koreograaf Francesco Clerico poolt lavastatud lühiballetti ''"Adelaide di Guesclino''". Veneetsia ooperisõber sai ligi kuus tundi head meelelahutust. Ooperi ülesehitus ja Rossini keerukam muusika oli tollasele hästi ooperieluga tuttavale publikule harjumatu. Seetõttu ei osatud esimese vaatuse lõpuks selget seisukohta võtta ja aplaus oli tagasihoidlik. Kuid teine vaatus lõppes juba ovatsioonidega. Nii Rossini kui ka Colbran said publikult hulgaliseltsuured kiitaovatsioonid janing pidid väljumaminema korduvalt eesriide ette kummardama. Semiramide roll ise on aga tõeline maiuspala kõrgetasemelistele sopranitele oma võimete ja laulmistehnika demonstreerimiseks.
Esmaettekanne toimus 3. veebruaril 1823 Veneetsia ''Teatro La Fenice''s. Rollide esmaesitajad olid Isabella Colbran (Semiramide), Rosa Mariani (Arsace), Filippo Galli (Assur), John Sinclair (Idreno), Matilde Spagna (Azema), Luciano Mariani (Oroe). Dirigeeris Antonio Cammerra.
 
Sellel Veneetsia teatri hooajal, mis lõppes 10. märtsil, esitati Rossini uudisooperit veel 28 korda, ehk praktiliselt iga päev. Kuna iga päev laulmine oli solistidele kurnav ja helilooja ise rohkem kui kolmel esimesel etendusel kohal ei viibinud, siis tehti tema seljataga mitmeid jooksvaid kärpeid vastavalt lauljate soovidele. Aariaid jäeti ära või lühendati. Täiesti välja kärbiti Idreno esimeses vaatuse aaria. See praktika tekitas publiku seas viha ja proteste. Tollal oli kombeks, et suur osa publikust käis sama tükki vaatamas mitmetelmitmel õhtutelõhtul. Publik pöördus abi saamiseks politsei poole, kui märkas lühendamisikärpeid. Politsei tuli siis teatrisaali ja sundis soliste tegema oma tööd täies mahus. Polnud oluline ka see, kui  kellegi hääl koormust välja ei kannatanud. Järgmisel aastaaastal, kui ooper esietendus Londonis ja Rossini ise seal kohal oli ning ka etendusi dirigeeris, nõudis ta teose esitamist täies mahus, kuid muutis lõppu, pannes sinna koorinumbri.
Esimene vaatus kestis 2,5 tundi ja teine 1,5 tundi. Kahe vaatuse vaheajal esitati koreograaf Francesco Clerico poolt lavastatud lühiballetti ''Adelaide di Guesclino''. Veneetsia ooperisõber sai ligi kuus tundi head meelelahutust. Ooperi ülesehitus ja Rossini keerukam muusika oli tollasele hästi ooperieluga tuttavale publikule harjumatu. Seetõttu ei osatud esimese vaatuse lõpuks selget seisukohta võtta ja aplaus oli tagasihoidlik. Kuid teine vaatus lõppes juba ovatsioonidega. Nii Rossini kui ka Colbran said publikult hulgaliselt kiita ja pidid väljuma korduvalt eesriide ette kummardama. Semiramide roll ise on aga tõeline maiuspala kõrgetasemelistele sopranitele oma võimete ja laulmistehnika demonstreerimiseks.
 
'''==Ooperi levik ja edu'''==
Sellel Veneetsia teatri hooajal mis lõppes 10. märtsil, esitati Rossini uudisooperit veel 28 korda, ehk praktiliselt iga päev. Kuna iga päev laulmine oli solistidele kurnav ja helilooja ise rohkem kui kolmel esimesel etendusel kohal ei viibinud, siis tehti tema seljataga mitmeid jooksvaid kärpeid vastavalt lauljate soovidele. Aariaid jäeti ära või lühendati. Täiesti välja kärbiti Idreno esimeses vaatuse aaria. See praktika tekitas publiku seas viha ja proteste. Tollal oli kombeks, et suur osa publikust käis sama tükki vaatamas mitmetel õhtutel. Publik pöördus abi saamiseks politsei poole kui märkas lühendamisi. Politsei tuli siis teatrisaali ja sundis soliste tegema oma tööd täies mahus. Polnud oluline ka see kui  kellegi hääl koormust välja ei kannatanud. Järgmisel aasta kui ooper esietendus Londonis ja Rossini ise seal kohal oli ning ka etendusi dirigeeris, nõudis ta teose esitamist täies mahus, kuid muutis lõppu pannes sinna koorinumbri.
 
Ooper saavutas kiiresti populaarsuse nii Itaalias kui ka välismaal. Väljatuleku aastal toimusid esietendused Napolis ja Viinis. 1824. aastal võeti „Semiramide” repertuaari Milano ''La'' ''Scala''sScalas, Padovas, Münchenis, Londonis ja Berliinis. 1825. aasta Pariisi etenduste jaoks lisas maestro prantslastele meelepärase balletistseeni, pikendas Semiramide ahastuse numbrit ja muutis Arsace leinavast mõrvarist kuulsaks kuningaks. 
 
„Semiramide” püsis ooperimajade repertuaaris 19. sajandi lõpuni. 20. sajandi alguses oli mõnda aega unustuses. 1932. aastal oli ooper tagasi teatrite repertuaaris. Algust tegi Rostocki teater saksakeelse tõlkevariandiga. Seejärel avastasid ka itaallased Rossini meistriteose  1940. aasta Firenze ''festivali "Maggio Musicale Fiorentino''" etendusega. Kui MilaanoMilano ''La Scala''  lavastas tüki 1962. aasta detsembris tüki lavastas Joan Sutherlandi ja Giulietta Simionatoga peaosades algas ooperi uus võidukäik. Tänapäeval kuulub juhtivate ooperimajade standardrepertuaaripüsirepertuaari. Eestis pole seda ooperit laval esitatud. Küll demonstreeriti sellest ooperifilmi 2018. aastal Arvo Pärdi päevade ajal Vabaõhumuuseumis.
'''Ooperi levik ja edu'''
 
==Tegelased==
Ooper saavutas kiiresti populaarsuse nii Itaalias kui välismaal. Väljatuleku aastal toimusid esietendused Napolis ja Viinis. 1824. aastal võeti „Semiramide” repertuaari Milano ''La'' ''Scala''s, Padovas, Münchenis, Londonis ja Berliinis. 1825. aasta Pariisi etenduste jaoks lisas maestro prantslastele meelepärase balletistseeni, pikendas Semiramide ahastuse numbrit ja muutis Arsace leinavast mõrvarist kuulsaks kuningaks. 
 
·      * Semiramide (sopran), Babüloonia kuninganna, kuningas Nino lesk
„Semiramide” püsis ooperimajade repertuaaris 19. sajandi lõpuni. 20. sajandi alguses oli mõnda aega unustuses. 1932. aastal oli ooper tagasi teatrite repertuaaris. Algust tegi Rostocki teater saksakeelse tõlkevariandiga. Seejärel avastasid ka itaallased Rossini meistriteose  1940. aasta Firenze ''Maggio Musicale Fiorentino'' etendusega. Kui Milaano ''La Scala''  1962. aasta detsembris tüki lavastas Joan Sutherlandi ja Giulietta Simionatoga peaosades algas ooperi uus võidukäik. Tänapäeval kuulub juhtivate ooperimajade standardrepertuaari. Eestis pole seda ooperit laval esitatud. Küll demonstreeriti sellest ooperifilmi 2018. aastal Arvo Pärdi päevade ajal Vabaõhumuuseumis.
·      * Idreno (tenor), India kuningas
·      * Oroe (bass),  ülempreester
·      * Assur (bass), prints, Baali järeltulija
·      * Ar­sace (kontraalt), Assüüria armee komandör
·      * Azema (sopran), printsess, Baali järeltulija
·      * Mitrane (tenor), vahtkonna kapten
·      * Kuningas Nino vaim
 
'''==Ooperi sisu'''==
 
'''Osad'''
 
·       Semiramide (sopran), Babüloonia kuninganna, kuningas Nino lesk
 
·       Idreno (tenor), India kuningas
 
·       Oroe (bass),  ülempreester
 
·       Assur (bass), prints, Baali järeltulija
 
·       Ar­sace (kontraalt), Assüüria armee komandör
 
·       Azema (sopran), printsess, Baali järeltulija
 
·       Mitrane (tenor), vahtkonna kapten
 
·       Kuningas Nino vaim
 
 
'''Ooperi sisu'''
 
Tegevus toimub umbes 8. sajandil e.m.a Babü­loonias Baali templis, rippuvates aedades, lossi troonisaalis, kuningas Nino hauakambris ja Semiramide eluruumides.
 
'''===I vaatus.'''===
 
Babü­loonia kuninganna Semiramide on organiseerinud prints Assuri käe läbi oma mehe, kuningas Nino tap­mise. Ülempreester Oroe kutsub kõiki Baali templisse. Babüloonlased ja välismaalased, nende seas India kuningas Idreno, teevad Baalile ohvrdusiohverdusi. Assur väidab, et kuninganna Semiramidel on aeg valida järeltulija. Idreno on üllatunud Assuri kannatamatusest. Assur armastab Semiramidet janing tahaks temaga abielluda ningja saada troonile.
 
Semiramide viivitab otsustamisega. Ühtäkki vajub tempel pimedusse. Kõik on hirmunud, et tempel variseb kokku ja lahkuvad. Ilmub Assüüria armee noor väepealik Arsace kaasas puusärk. Tema surev isa on käskinud tal minna Babüloonia templisse. Ka Semiramide on saatnud Arsacele sõnumi kohale tulla, sest noor väepealik on köitnud kuninganna tähelepanu. Arsace omakorda armastab Baali printsess Azemat. Talle ei meldimeeldi Assuri troonile saamise soov.
 
Ülempreester Oroe avab Arsace poolt toodud puusärgi. Selles on surnud kuninga Nino säilmed. Oroe võtab lahkudes kuninga säilmed kaasa. Assur uurib kahtlustavalt Arsacelt tema tuleku põhjuseid. Mõlemad ülistavad Azemat. Assur väidab, et ka tema armastab tegelikult Azemat.
57. rida ⟶ 46. rida:
Azema on õnnelik, et Arsace on nüüd Babüloonias. Ka India kuningas Idreno on Azemast võlutud ja palub tema kätt. Azema vastab, et tema otsus sõltub Semiramidest. Samal ajal ootab Arsacesse armunud Semiramide noormehega kohtumist. Arsace tuleb, kuid ütleb, et ta armastab Azemat.
 
Rahvas koguneb templisse lootuses, et Semiramide teeb oma valiku. Arsace, Idreno, Oroe ja Assur vannuvad, et kuuletuvad kuninganna otsusele olgu see milline tahes. Semiramide nimetab Arsace'i oma valituks. Assur on nördinud. Idreno palub Azema kätt, mille ta ka saab. Oroe õnnistab Semiramide ja Arsace liitu. Sel hetkel väljub lähedalolevast hauast  kuningas Nino vaim. Ta hoiatab rahvast eesseisvate kuritegude eest ning kuulutab, et Arsacest võib saada kuningas, kuid alles pärast seda, kui ta on tasunud kurjategijale tema tapmise eest.
 
'''===II vaatus.'''===
 
Kuningliku vahtkonna ülem Mitrane saab Semiramidelt korralduse jälgida, et Assur ei lahkuks lossist. Mitrane ja Assuri vahel puhkeb tüli. Semiramide tuletab Assurile meelde, et just tema andis Ninole mürgikarika. Assur omakorda jätkab Semiramide survestamist, et kuninganna temast kuninga teeks. Semiramide ähvardab kuriteo täideviija paljastada ja nõuab endiselt, et Assur tunnustaks Arsacet kuningana.
 
Ülempreester kohtub Arsacega janing teatab talle, et noormees on Nino poeg ningja Semiramide on tema ema. Kuid Semiramide pole väikelapsest polaepeale oma poega kasvatanud jaega Arsacet oma lapseks pidanud. Arsace eest oli hoolitsenud Fradate, üks preestritest.  Ülempreester Oroe soovib omakorda, et Arsace maksaks isa tapjale Assurile kätte. Arsace saab preestritelt raudrüü ja mõõga. Selles segaduses lubab Azema abielluda India kuninga Idrenoga. Arsace jagab Oroelt saadud informatsiooni Semiramidega.
 
Arsace läheb kuningas Nino hauale. Assur järgneb talle, et seal konkurent tappa. Semiramide järgneb neile, et poega kaitsta. Arsace ründab Assurit, kuid Assuri mõõgahoop tabab hoopis Semiramidet ja kuninganna sureb. Nii saab teoks Nino ettekuulutus. Arsace võib asuda troonile ning abielluda Azemaga.
 
'''==Peamised muusikalood''' ==
 
·       Arsace kavatiin „Ah! quel giorno ognor rammento”
 
·       Arsace ja Assuri duett „Bella imago degli dèi“
 
·       Naiste koor „Serena i vaghi rai”
 
·       Semiramide kavatiin „Bel raggio lusinghier“
 
·       Semiramide ja Arsace duettino „Serbami ognor sì fido“
 
·       Ansambel „Qual mesto gemito“
 
·       Semiramide aaria kooriga „Dolce pensiero”
 
·       Semiramide ja Arsace duett „Alle più care immagini”
 
·       Koor „In questo augusto“
 
·       Arsace aaria „In sì barbara sciagura“
 
·       Semiramide ja Arsace duett „Giorno d’orror!”
 
·       Idreno aaria kooriga „La speranza più soave”
 
·       Koor „Oroe dal tempio escì“
 
·       Assuri aaria kooriga „Que! Numi furenti”
 
·       Assuri, Arsace ja Semiramide tertsett „L’usato ardir”
 
·      * Arsace kavatiin „Ah! quel giorno ognor rammento”
·       Finaal „Un traditor, con empio ardir“
·      * Arsace ja Assuri duett „Bella imago degli dèi“
·      * Naiste koor „Serena i vaghi rai”
·      * Semiramide kavatiin „Bel raggio lusinghier“
·      * Semiramide ja Arsace duettino „Serbami ognor sì fido“
·      * Ansambel „Qual mesto gemito“
·      * Semiramide aaria kooriga „Dolce pensiero”
·      * Semiramide ja Arsace duett „Alle più care immagini”
·      * Koor „In questo augusto“
·      * Arsace aaria „In sì barbara sciagura“
·      * Semiramide ja Arsace duett „Giorno d’orror!”
·      * Idreno aaria kooriga „La speranza più soave”
·      * Koor „Oroe dal tempio escì“
·      * Assuri aaria kooriga „Que! Numi furenti”
·      * Assuri, Arsace ja Semiramide tertsett „L’usato ardir”
·      * Finaal „Un traditor, con empio ardir“
 
Samal teemal on oopereid komponeerinud ligi 65 heliloojat, sealhulgas Aldrovani (1701), Destouches (1718), Porpora (1724 ja 1729), Vinci (1729), Vivaldi (1732), Hasse (1744), Gluck (1748), Pérez (1749), Galuppi (1749), C. H. Graun (1754), Fischietti (1759), Sacchini (1762), Bernasconi (1765), Bertoni (1767), Sarti (1768), Paisiello (1773), Mortellari (1784), Salieri (1784), Gyrowetz (1791), Borghi (1791), Cimarosa (1799), Catel (1802), Nicolini (19. saj algus), Meyerbeer (1819), M. Garcìa (1828), Respighi (1910).