Põhjala emand: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Neptuunium (arutelu | kaastöö) PResümee puudub |
P pisitoimetamine |
||
1. rida:
{{See artikkel| mütoloogia tegelasest; miiniveeskja kohta vaata artiklit [[Louhi (miiniveeskja, 1916)]]}}
[[Pilt:Gallen-Kallela The defence of the Sampo.png|pisi
'''Põhjala emand''', '''Põhjala perenaine''' ehk '''Põhjala eit''' on [[Soome mütoloogia]] tegelane ja [[Soome]]-[[Karjala]] rahvus[[eepos
:''Louhi Põhjala emand''
:''Põhja eit hõrehammas''.
Alates 2007. aastast on Põhjala emandale püütud [[Karjala Vabariik|Karjala Vabariigis]] anda senisest erinevat tõlgendust. [[Louhi rajoon]]is Louhi järve rannal asuvas Louhi külas algatatud projektis "Louhi – Põhjala mistress. Emand Louhi – anname hea nime tagasi!!!
Põhjala perenaine valitseb Põhjalat, mis on kaugel põhjas asuv halb ja külm maa. Põhjala on nii rahvalaulude kangelaste vaenlane kui ka mitmesuguste argielus kohatud ebameeldivate ilmingute, nagu pakase ja haiguste, illusoorne allikas. Tihtipeale on Põhjala emand ise loonud Põhjalast päritolevad hädad ja ohud. Sellegipoolest äratab Põhjala hea elu kadedust ning eespool mainitud negatiivsed asjaolud ei takista "[[Kalevala]]" kangelasi usinalt reisimast Louhi kuningriiki ja kosimast tema [[Põhjala tütar
Põhjala perenaine on "Kalevala" ainuke ilmselge [[matriarh]]. Teda iseloomustatakse tohutut maagilist võimu omava nõiana: ta on suuteline oma väljanägemist ja kuju muutma, ilmale käske jagama, päikese ja kuu kulgu muutma ja parandama ning imelikke olendeid sünnitama. Ta varustab purjelaeva sõudjate ja sõjameestega, ja kui laev on merel uppumas, võtab ta selle küljed oma tiibadeks ja moondab ennast hiiglasuureks [[Kokko]]-linnuks, kelle selga sõjamehed põgenevad.
Põhjala perenaine on põhjustanud mitmeid haigusi, pahandusi ja raskusi, mis äratavad Põhjala inimestes meelepaha. Nendes lugulauludes on tema nimi näiteks Louheatar, Lovehetar või Louhiatar, ja tihtipeale teda nimetatakse [[prostitutsioon
Mõnes [[muistend
Mõnes lugulaulus sünnitab perenaine kolm poega: [[Sant, lombakas ja pärispime
: ''Emakas ta koera kandis
: ''Hunti muus soolikas
22. rida:
:''Kui andsid Otso osaksi,
:''Metsa kallima saagiks!
Põhjalas käib palju kosilasi, aga Louhi on otsustanud anda oma imeilusa tütre naiseks sellele, kes taob talle õnnetoova eseme, [[sampo]]. Louhi tütar, kes on sunnitud valima kahe kosilase vahel, lausub emale Väinämöinenit tahtmata (Kalevala 18: 643-648):
:''Ma ei lähe Väinölä taadile, varaks igivanale,
: ''Vanast vaeva, eakast tüütu tuleks,
35. rida:
== Viited ==
{{viited|allikad=
<ref name="esimene">[http://louhi.onego.ru/culture/cult_mis_pohjala.htm Projekt: Louhi - Põhjala mistress. Emand Louhi - anname hea nime tagasi!!! Karjala Vabariigi Louhi rajooni ehtne rahvapidu. ([[vene keel
<ref name="teine">[http://varma.narod.ru/Kalevala_fin.htm Kalevala]</ref>
}}
== Kirjandust mujalt ==
* [http://archive.org/stream/kleinereschrifte02grimuoft/kleinereschrifte02grimuoft_djvu.txt Jacob Grimm,
* [https://books.google.fi/books Im Medienwandel – Cristoph Schmidt – Google-books, Outi Tuomi-Nikula
* Моritz Eman, Muinaseepos "Kalevala" põhijoontes ([[vene keel]]es
* AND 5 others, i.a. W.J.A. VON TETTAU, Ueber die epischen Dichtungen der finnischen Völker besonders die Kalewala (Erfurt, 1873);
* [http://www.rulit.me/books/enciklopedicheskij-slovar-read-141260-985.html lõikeid venekeelses tõlkes: Steinthal,
*Julius Krohn,
* Julius Krohn, «Die Entstehung der einheitlichen Epen im allgemeinen» (в «Zeitschrift far Völkerpsychologie», XVIII, 1888); «Kalewala Studien» ;
* Eliel Aspelin,
* Andrew Lang,
* Radloff, 5-nda peatüki
* Julius Krohn,
* [https://archive.org/details/traditionalpoetr00compuoft eBooks and Texts > Canadian Libraries > University of Toronto - Robarts Library >The traditional poetry of the Finns by Domenico Comparetti, translated Isabella M. Anderton with introduction by Andrew Lang, Longmans, Green and Co., 39 Paternoster Row, London and Bombay, 1898]
* [[iarchive:
{{Kalevala}}
|