Kalevala: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
P Tühistati kasutaja 85.253.142.159 (arutelu) tehtud muudatused ja pöörduti tagasi viimasele muudatusele, mille tegi Risto hot sir.
Märgis: Tühistamine
31. rida:
"Kalevalat" peetakse üheks soome kirjanduse tähelepanuväärseimaks teoseks. "Kalevala" oli oluline ka Soome rahvusliku identiteedi väljakujunemisel<!-- ja keele väärtustamisel, mis viis viimaks Soome iseseisvumiseni 1917. aastal-->.
 
Kalevala algvariant, tuntud kui "Vana Kalevala", ilmus 1835. aastal, koosnedes 12 078 värsist, jaotatuna kolmekümne kaheks runoks. Täiendatud ja lõplik versioon, nn "Uus Kalevala", ilmus aastal 1849 ja koosneb 22 795 värsist, mis on jaotatud viiekümneks runoks.<ref name="Selts">{{Netiviide |URL=http://kalevalaseura.fi/en/about-kalevala/ |Pealkiri=The Kalevala |Väljaandja=[[Kalevala Selts]] |Kasutatud=13. märts 2018 |Keel=inglise keeles}}</ref> "HKalevalat" on tõlgitud ligi 60 keelde,<ref name="Selts" /> sh eesti keelde [[Matthias Johann Eisen]]i ja hiljem [[August Annist]]i poolt.<ref>{{Netiviide |Autor=Ardo Kaljuvee |URL=http://epl.delfi.ee/news/kultuur/matthias-johann-eisen-ja-tema-sada-tuhat-lehekulge-rahvaluulet?id=51102892 |Pealkiri=Matthias Johann Eisen ja tema sada tuhat lehekülge rahvaluulet |Väljaanne=[[Eesti Päevaleht]] |Aeg=29. september 2007 |Kasutatud=13. märts 2018}}</ref><ref>{{Netiviide |Autor=Oskar Kruus |URL=http://dea.digar.ee/cgi-bin/dea?a=d&d=sirp19990129.1.6 |Pealkiri=August Annisti missioon |Väljaanne=[[Sirp (ajaleht)|Sirp]] |Aeg=9. jaanuar 1999 |Kasutatud=13. märts 2018 |Täpsustus=nr 4}}</ref>
 
== Sisu ==