Erinevus lehekülje "Jonas Jonasson" redaktsioonide vahel

eestikeelse tõlke pealkiri
(eestikeelse tõlke pealkiri)
Jonasson sai tuntuks rahvusvaheliseks menukiks muutunud debüütromaaniga "Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann" (2009; eesti keeles "[[Saja-aastane, kes hüppas aknast välja ja kadus]]", tõlkinud [[Kadri Papp]], Tallinn: Varrak, 2012). Raamatu peategelane on Allan Karlsson, kes otsustab oma 100. sünnipäeval salaja vanadekodust lahkuda. Ta ronib oma toa aknast välja ning suundub linnakese bussijaama, kus varastab talle hoiule jäetud kohvri. Kuna kohvris on uimastiärimeeste raha, hargneb edasises põnev seiklus. Paralleelselt jutustatakse Allan Karlssoni varasemat elulugu, mis on ülikirev – ilmneb, et Karlsson on oma elu jooksul sattunud olema võtmepositsioonis nii mitmegi ajaloolise sündmuse juures ning kohtunud paljude mõjukate inimestega (nende hulgas [[Harry Truman]], [[Winston Churchill]] jt). Raamat on tõlgitud rohkem kui 30 keelde ning selle põhjal valmis 2013. aastal režissöör [[Felix Herngren]]i film.<ref>{{Imdb pealkiri|2113681|Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann}}</ref>
 
Jonassoni teine romaan, "Analfabeten som kunde räkna" (e.k. "Kirjaoskamatu, kes oskaspäästis Rootsi arvutadakuninga"), ilmus rootsi keeles septembris 2013 ning tõlgiti kohe ka mitmesse teise keelde. Raamatu keskmes on Lõuna-Aafrika naise ja tema kaaslaste seiklused Lõuna-Aafrika Vabariigis ja Rootsis.
 
 
29

muudatust