Erinevus lehekülje "Kaali maastikukaitseala" redaktsioonide vahel

P
Eemaldatud muudatus 5196145, mille tegi 213.219.101.18 (arutelu)
(lisasin paar informatiivset tarksõna!)
P (Eemaldatud muudatus 5196145, mille tegi 213.219.101.18 (arutelu))
Märgis: Eemaldamine
'''Kaali maastikukaitseala''' on [[maastikukaitseala]] [[Saare maakond|Saare maakonnas]] [[Saaremaa vald|Saaremaa vallas]]. Kaitseala peaeesmärk on [[Kaali meteoriidikraatrid|Kaali meteoriidikraatrite]] ja seda ümbritseva maastiku kaitse<ref name="loodus.keskkonnainfo.ee">http://loodus.keskkonnainfo.ee/WebEelis/infoleht.aspx?obj=ala&id=5385 (vaadatud 04.04.2013)</ref>. Kaitseala pindala on 83 ha<ref name="loodus.keskkonnainfo.ee"/><ref name="EE"/>.
 
'''Neegrid''' (ka '''mustanahalised''') on [[Must Aafrika|Musta Aafrika]] tumeda nahavärviga põliselanikud ja nende järglased mujal maailmas. [[Ameerika Ühendriigid|Ameerika Ühendriikides]] arvatakse nende hulka enamasti ka mulatid ning kohalikke mustanahalisi nimetatakse seal [[Afroameeriklased|afroameeriklasteks]]. Laiemas mõttes nimetatakse neegriteks kõiki mustanahalisi (ka [[Lõuna-Aasia]] ja [[Melaneesia]] rahvaid).
 
Eesti keeles kasutatakse sõna ''neeger'' peamiselt Aafrika tumedanahalise (neegrirassi kuuluva inimese) tähistamiseks, kuid tänapäeval peetakse seda sõna vahel (sh mustanahaliste endi poolt) solvavaks.
 
Eesti sõna ''neeger'' on pärit saksa sõnast ''Neger'', mis omakorda tuleb prantsuse sõnast ''nègre'', mille aluseks on ladinakeelne omadussõna ''niger'' 'must'. Nii saksa- kui ka prantsuskeelne sõna on tänapäeval halvustava [[Konnotatsioon|konnotatsiooniga]]. Samast juurest pärinevad ingliskeelsed sõnad ''negro'' ja (pejoratiivne) ''nigger'', mis kirjeldavad musta rassi rumala ning lihtsameelsena. Sõna on tavaline mustanahaliste vahelises dialektis, kuid täiesti aktsepteerimatu mõne teise rassi esindaja keelekasutuses mustanahalisele suunatuna. Ingliskeelne peavoolumeedia väldib nn n-sõna, kuid mõned kriitikud naeruvääristavad sellist [[Poliitiline korrektsus|poliitilise korrektsuse]] avaldust. Oluline on siiski märkida, et hispaania ja portugali keeles tähendab ''negro'' lihtsalt musta värvi ning on paljudes riikides igapäevases kasutuses.
 
2006. aasta õigekeelsussõnaraamatus oli märksõnal ''neeger'' märge ''ei ole eesti keeles halvustav''. 2013. aasta "[[Eesti õigekeelsussõnaraamat|Eesti õigekeelsussõnaraamatus]]" neutraalsuse märge eemaldati. See oli ainus sõna õigekeelsussõnaraamatus, mille juures oli eraldi märge, et sõna ei ole halvustav. Mitmed autorid ja meediaväljaanded on siiski hakanud eelistama sõnu ''must'', ''aafriklane'', ''mustanahaline'' ja ''tumedanahaline''. Halvustavale tähendusele viitab sõna kasutamine iroonilise varjundiga liitsõnades nagu ''leheneeger'' ja ''IT-neeger''.
 
Ingliskeelses kirjanduses on sageli asendatud neegritest rääkivad pealkirjad poliitiliselt korrektsematega. Selle mõju ulatub ka eesti keelde. Nii avaldati [[Agatha Christie]] klassikalise kriminaalromaani "[[Kümme väikest neegrit]]" uus eestikeelne väljaanne pealkirjaga "Ja ei jäänud teda ka".
 
== Viited ==
27 264

muudatust