Erinevus lehekülje "Pilvelõhkuja" redaktsioonide vahel

==Etümoloogia==
[[Fail:Tallinn 73429402.png|pisi|vasakul|Pikk 36]]
Sõna "pilvelõhkuja" on loodud ingliskeelse sõna ''skyscraper'' ([[eesti keel]]es kui ''taevakraabits'') eeskujul. Inglise sõna pärineb merendusest, kus sellega tähistati [[purjelaev]]a väikest ülemist kolmnurkset [[puri|purje]]<ref>Wednesday, November 18, 2015 12:01 AM, By Commander Tyrone G. Martin, U.S. Navy (Retired), [https://www.navalhistory.org/2015/11/18/salty-talk-2 Salty Talk ]</ref>. Kõrghoonete kohta hakati sõna kasutama [[19. sajand]]i lõpul, kuna nende kõrgus võis linnakodanikke kohutada. Näiteks kutsusid tallinlased 1920. aastatel enda praeguse kuju saanud hoonet aadressil [[Pikk 36]] omaniku järgi rahvasuus ''Samuelitchi pilvelõhkujaks''<ref>https://ekspress.delfi.ee/kuum/kes-elab-marie-underi-kunagises-armupesas-tallinna-vanalinnas?id=67981641</ref>. Vanalinna 6-korruselise elumajana mõjus see tavapäraste mõnekorruseliste elumajade seas hiiglaslikuna. Tõenäoliselt tuletati väljend Põhja-Ameerika suurlinnade kõrghoonestiku najal, mitmetel eestlastel oli olnud võimalus juba [[Ameerika|Uude-Maailma]] reisida. Näiteks maja ärklikorrusel elanud [[Marie Under]]i tuttav, kirjanik ja hilisem diplomaat — [[Eduard Vilde]] vastumeeltpages Põhja-Euroopasse pärast [[1911. aastalaasta kuumalaine Põhja-Ameerika idarannikul|1911. aasta kuumalainet]], olles elanud vastumeelt mõned kuud [[New York|New Yorgis]].
 
==Kõrghoonete määratlus==
Anonüümne kasutaja