Erinevus lehekülje "Novalis" redaktsioonide vahel

Lisatud 1369 baiti ,  3 aasta eest
Teosed eesti keeles, kirjandus
(Teosed eesti keeles, kirjandus)
* "Ristiusk ehk Euroopa". Tõlkinud [[Toomas Rosin]] – [[Akadeemia (ajakiri)|Akadeemia]] [[1997]], nr 10, lk 2069–84
* "Hümn". Tõlkinud [[Ain Kaalep]] – samas, lk 2085–86
* "Aforisme ja fragmente". Tõlkinud ja järelsõna: [[Krista Räni]]. [[Loomingu Raamatukogu]] [[2006]], nr 19, 80 lk; ISBN 9789985853870
* "Kuhu me siis läheme? – Eks ikka koju. Sajandivahetus saksa kirjanduses 200 aastat tagasi: [[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]], [[Friedrich Schiller|Schiller]], [[Ludwig Tieck|Tieck]], [[Heinrich von Kleist|Kleist]], [[Ernst Theodor Amadeus Hoffmann|Hoffmann]], [[Joseph von Eichendorff|Eichendorff]], [[Georg Büchner|Büchner]], Novalis, [[Georg Friedrich Wilhelm Hegel|Hegel]] ([[Friedrich Wilhelm Joseph Schelling|Schelling]]? [[Friedrich Hölderlin|Hölderlin]]?), [[Friedrich Schlegel|Schlegel]]". Saksa keelest valinud ja tõlkinud [[Mati Sirkel]]; saatesõna kirjutanud [[Ilmar Vene]] ("Klassikud ja romantikud", lk 479–499) ja Mati Sirkel ("Goethe-aeg", lk 501–510). [[Eesti Keele Sihtasutus]], [[Tallinn 2015]], 510 lk; ISBN 9789985796603; sisaldab Novaliselt teosed "Hümnid ööle" (lk 255–268), "Saisi õpilased" (lk 271–302) ja "Heinrich von Ofterdingen" (Romaan(ifragment), lk 305–447); viimasele on lisatud Ludwig Tiecki teatis romaani jätkust (lk 448–460).
 
== Kirjandus ==
* [[Franz Schiller]], "Lääne-Euroopa uue aja kirjandusajalugu", I köide, [[RK "Teaduslik Kirjandus"]] [[Tartu]] [[1941]], lk 222–229
* [[Penelope Fitzgerald]], "Taevasinine lill" (biograafiline romaan). Tõlkinud [[Kristiina Ehin]], toimetanud [[Ly Seppel]], [[Varrak (kirjastus)|Varrak]], [[Tallinn]] [[1999]], 206 lk; ISBN 9985302125
 
 
{{Romantism}}
Anonüümne kasutaja