Kiribati keel: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
P HC: lisatud Kategooria:Kiribati |
|||
11. rida:
|kood 3=gil
}}
'''Kiribati keel''' ehk [[tungaru]] keel on [[austroneesia keeled|Austroneesia keelte]] hulka kuuluv keel, millel 2010 aasta andmete järgi on umbes 102 000 kõnelejat.<ref
==Ajalugu==
Kuni 1979. aastani kandis Kiribati Vabariik nime [[Gilberti saared]] kapten Thomas Gilberti järgi, kes „avastas“ saaregrupi 1788. aastal. Kiribati [kiribas] on kohalik versioon Gilbertist. Originaalis kandsid saared [[Tungaru]] nime
(Samuti (Samuti kasutuses kiribati, gilberti või tarava keel).<ref>{{netiviide | URL =http://www.eki.ee/knab/lgv/anei.htm | Pealkiri =EKI maailmakeelte loend | Kasutatud =17.11.13 | Keel =eesti keeles }}</ref>▼
[[Tungaru]] on tihedalt seotud veel [[maršalli keel]], [[ponape]] ning [[kosrae]] keeltega. Keele lingvistiline päritolu ei ole täpselt teada, kuid tõenäoliselt on see tulnud kas [[Saalomoni]] või [[Vanuatu]] saartelt.<ref name="enc" />
32. rida:
|}
'''[[arvsõna|Arvsõnad]]
''' <ref name="uLrkg" />
''' <ref>{{netiviide | URL =http://www.languagesandnumbers.com/how-to-count-in-gilbertese/en/gil/ | Pealkiri =numbritest kiribati keeles| Kasutatud =31.10.13 | Keel =inglise keeles }}</ref>▼
:1- teuana
60. rida:
'''Häälikud ja õigekiri'''
Kiribati keel kasutab VOS (alus-sihitis-öeldis) [[sõnajärg|sõnajärge]].<ref
Täishäälkud on:
147. rida:
:Te moa mm'ane- kukk
<ref name="WbhDU" />
<ref>{{netiviide | URL =http://www.trussel.com/f_kir.htm | Pealkiri =kiribati keeletunnid| Kasutatud =31.10.13 | Keel =inglise keeles }}</ref>▼
==Keelenäide==
158. rida:
Huvitav on fakt, et kiribati keeles ei esine tähte S, vaid selle asemel kasutatakse hoopis Ti'd. Nimelt esimesena keelt kirja pannud reverend Binghami trükimasinal puudus funktsioneeriv S täht ning ka ta töö edasiarendajad ei vaevunud enam parandusi tegema.
Üheks raskustest Piibli tõlkimisel olid viited mõistetele, nagu näiteks „mägi“- geograafiline nähtus, mis oli selleagsetele Kiribati saarte elanikele tundmatu. Bingham otsustas kasutada hoopis sõna „künkake“, mis pidavat elanikele arusaadavam olema. Tegelikult on sellised kohandused omased veel paljudele keeltele, kus modernsed asjad vajavad uute sõnade loomist. Kiribatikeelne mõiste lennuki kohta on „kanuu, mis lendab.“<ref
168. rida:
[[Kategooria:Kiribati]]
==Viited==
{{viited|allikad=
<ref name="enc">''Encyclopedia of Language and Linguistics, Second Edition, Volume Six'', Ühendkuningriik: Elsevier Ltd., 2006. Lk 226–227</ref>
<ref name="omn">{{netiviide | URL =http://www.omniglot.com/writing/kiribati.htm | Pealkiri =kiribati keele kohta Omniglotis| Kasutatud =31.10.13 | Keel =inglise keeles}}</ref>
<ref name="ulERk">{{netiviide | URL =https://en.wikipedia.org/wiki/Gilbertese | Pealkiri =inglise keelne Vikipeedia | Kasutatud =30.10.13 | Keel =eesti keeles}}</ref>
▲
▲
<ref name="i1RxK">{{netiviide | URL =http://wals.info/languoid/lect/wals_code_krb | Pealkiri =keeleinfo WALSi järgi| Kasutatud =31.10.13 | Keel =inglise keeles}}</ref>
▲<ref name="WbhDU">{{netiviide | URL =http://www.trussel.com/f_kir.htm | Pealkiri =kiribati keeletunnid| Kasutatud =31.10.13 | Keel =inglise keeles
<ref name="tcpKX">{{netiviide | URL =http://language-directory.50webs.com/languages/kiribati.htm | Pealkiri =keeltekataloog| Kasutatud =31.10.13 | Keel =inglise keeles}}</ref>
}}
|