Erinevus lehekülje "Deminutiiv" redaktsioonide vahel

P
resümee puudub
P
 
== Soome keel ==
Soome keeles on tavalisim deminutiivisufiks ''-nen'', nt ''tyttönen'' (< ''tyttö'') 'tüdruk', ''poikanen'' (< ''poika'') 'poiss', ''pienoinen'' (< ''pieni'') 'väike'. <ref>[https://fi.wikipedia.org/wiki/Deminutiivi Deminutiivi]. - Wikipedia.</ref>
 
== Hollandi keel ==
Lisaks nimisõnadele on hollandi keeles võimalik deminutiive moodustada ka omadus- ja määrsõnadest, nt ''groentje'' (< ''groen'') 'roheline', ''zachtjes'' (< ''zacht'') 'vaikselt'.
 
Hollandi keeles leidub ka selliseid sõnu, millest on kasutuses vaid deminutiivvorm, või mille kasutamine ilma deminutiivsufiksita on ebatavaline, nt ''sprookje'' 'muinasjutt', ''poffertje(s)'' (väikesed Hollandi pannkoogid). <ref>[https://nl.wikipedia.org/wiki/Verkleinwoord Verkleinwoord]. - Wikipedia.</ref>
 
== Eesti lastekeel ==