Daniil Harms: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
P naases > naasis
→‎Harms eesti teatris: Lisasin yhe lavastuse, parandasin kirjavahemärke. Kunagi peaks sisuliselt ka täiendama.
2. rida:
'''Daniil Harms''' (Daniil Ivanovitš Juvatšov; [[30. detsember]] [[1905]] [[Peterburi]] – [[2. veebruar]] [[1942]] [[Leningrad]]) oli vene kirjanik, [[sürrealism|sürrealist]], vene [[absurdikirjandus]]e klassik.
 
Tema isa [[Ivan Juvatšov|Ivan Pavlovitš Juvatšov]] (1860–1940) mõisteti 1884. aastal terroriorganisatsioonis [[Narodnaja Volja]] osalemise eest surma, hiljem asendati surmanuhtlus 15-aastase sunnitööga. Sunnitööl elas ta üle vaimse ümbersünni ning oli sellest ajast peale sügavalt usklik kristlik kirjanik ja usujutlustaja, kes teenis elatist hoiukassade inspekteerijana, mistõttu sõitis ringi mööda kubermange ja viibis harva kodus. Danjat kasvatasid ema Nadežda Ivanovna, kes oli pesumaja juhataja, ja tädi Natalja Ivanovna, kes oli Koljubakina tütarlastegümnaasiumi direktor Tsarskoje Selos.<ref name="Martson_2002"/> 1915 astus ta Peterburi saksa reaalkooli esimesse klassi, hiljem õppis Leningradi elektritehnikumis, kuid arvati 1926. aasta veebruaris õppurite nimekirjast välja. Selleks ajaks oli temast saanud luuletaja.<ref name="Martson_2002"/>
1915 astus ta Peterburi saksa reaalkooli esimesse klassi, hiljem õppis Leningradi elektritehnikumis, kuid arvati 1926. aasta veebruaris õppurite nimekirjast välja. Selleks ajaks oli temast saanud luuletaja.<ref name="Martson_2002"/>
 
Kasutas kirjanikuna erinevaid pseudonüüme, lisaks Harmsile Harms-Šardam, Hharms, Dandan, Chams. Lastekirjanikuna oli ta Karl Ivanovitš Šusterling või Vanja Mohhov. Nimi Harms on segu prantsuse ''charm'<nowiki/>''ist ja inglise ''harm'''ist.<ref name="Martson_2002"/>
21. rida ⟶ 20. rida:
* "Siil ja siisike" (lasteraamat; lühiproosat ja luuletusi). Vene keelest tõlkinud [[Priit Aimla]] ja Ilona Martson; illustreerinud [[Priit Pärn]]. Tänapäev, Tallinn [[2012]], 144 lk; ISBN 9789949271399
 
== Harms eestiEesti teatris ==
* [[Mehis Heinsaar]], Daniil Harms, [[Lewis Carroll]], "Artur ja Paul ehk Veidi enne maailma loomist" – [[Tartu Üliõpilasteater]], esietendus [[14. november|14. novembril]] [[2002]], lavastaja [[Kalev Kudu]]
* Daniil Harms, Mehis Heinsaar, "Joogem äädikat, härrased!" – Tartu Üliõpilasteater, esietendus [[8. mai]]l [[2003]], lavastaja Kalev Kudu
* [[Aleksandr Pepeljajev|Saša Pepeljajev]], Daniil Harms, "Uksed" - teater APPARATUS, esietendus 29. aprillil 2005, lavastaja Saša Pepeljajev
* Daniil Harms, "Jelisaveta Bam" – [[Tartu Üliõpilasteater]], esietendus 20[[14. november|. ]]<nowiki/>veebruaril [[2002|2004]], lavastaja [[Kalev Kudu]]
* Mehis Heinsaar, "Daniil Harms ehk Geeniuse elu" (käsikiri [[Eesti Teatri Agentuur]]is) – Tartu Üliõpilasteater, esietendus [[14. aprill]]il [[2009]], lavastaja Kalev Kudu
33. rida:
== Viited ==
{{viited|allikad=
<ref name="Martson_2002">Daniil Harms, ''Ootamatu jooming'' (Tänapäev, 2002), Ilona Martsoni järelsõna lk 232-248232–248.</ref>
 
}}
40. rida:
*[[Priit Aimla]] [[2002]]. [http://www.epl.ee/artikkel/215427 Daniil Harms, inimeste narrija.] ''Eesti Päevaleht'' 20. sept.
* [[Tanel Pern]], [http://www.sirp.ee/s1-artiklid/c7-kirjandus/harmsi-naegu1/ "Harmsi nägu" (raamatute "Väljapudenevad vanaeided" ja "Marina Durnovo: minu mees Daniil Harms" arvustus)] – [[Sirp]] [[26. august]] [[2011]], lk 14
* [[Jakov Druskin]], [http://www.epifanio.eu/nr11/est/daniil.html "Daniil Harmsi olemusest"]. Lisa: [[Aleksandr Vvedenski]]. Vene keelest tõlkinud ja kommenteerinud [[Mehis Heinsaar]] – [[Epifanio]] [[2009]] nr 11, lk 10-1110–11
*[http://n2ited.wordpress.com/2014/06/13/nahtumus-ja-olemus-ii/ "Nähtumus ja olemus II" kogumikust "Ootamatu jooming"]