Erinevus lehekülje "Arutelu:Mongoolia" redaktsioonide vahel

resümee puudub
Mina ei tea, kuidas me mongoli nimesid kirjutame. Paistab, et oleme kirjutanud nt õ, ts ja tš (ja nii tundub olevat ka KNABi kohanimetabelites), aga [http://www.eki.ee/knab/lat/kblmn.pdf siin] on y, c ja č. --[[Kasutaja:Epp|Epp]] 9. juuli 2016, kell 02:59 (EEST)
:Minu meelest tuleks kirjutada nii, nagu on andmebaasis, seega mongoli-eesti transkriptsioonis. [[Kasutaja:Andres|Andres]] ([[Kasutaja arutelu:Andres|arutelu]]) 9. juuli 2016, kell 03:26 (EEST)
:: Siis vist ka Džargaltulgõn, mitte Žargaltulgõn. Selle parandan ära, võib-olla on veel midagi, mille eraldi otsimise peale ei tulnud. --[[Kasutaja:Epp|Epp]] 9. juuli 2016, kell 03:38 (EEST)
99 361

muudatust