Erinevus lehekülje "Tintini seiklused" redaktsioonide vahel

P
resümee puudub
P (Eemaldatud mall Link FA; keelelinkide äramärkimine nüüd Vikiandmetes)
P
'''"Tintin"''' ehk '''"Tintini seiklused"''' ('''"Les Aventures de Tintin"''') on koomiksialbumite sari, mille autor on [[Belgia]] kunstnik [[Hergé]], kodanikunimega Georges Remi (1907–1983). Remi tuletas kunstnikunime Hergé oma initsiaalidest "R-G", mis kõlab [[prantsuse keel]]es hääldades "Hergé". [[Koomiks]] debüteeris prantsuskeelsena Belgia ajalehe lastelisas "[[Le Petit Vingtième|Le Vingtième Siècle]]" 10. jaanuaril [[1929]]. "Tintini seiklused" koosnevad 23 koomiksialbumist, millest suuremas osas figureerivad samad tegelased ja tegevus toimub erinevates maailma riikides. Pärast Hergé surma ei ole albumite avaldamist jätkatud.
 
Sarja peategelane on Tintin, noor Belgia [[ajakirjanik]], kes rändab mitmel pool maailmas ja sattubsatub erinevatessekõiksugustesse seiklustesse. Teda saadab alati valge karmikarvaline [[foksterjer]] [[Milou]], enamikesenamikus raamatutes on ka juhmardlikud siiami kaksikutest politseinikud [[Dupond]] ja [[Dupont]]. Sarja hilisemates raamatutes saabsaavad üheksolulisteks põhitegelaseks kategelaseks [[kapten Haddock]] ningja [[professor Päevalill]]. Kahes albumis ("Seiklus Punasel merel" ningja "Lend 714") on tegelaseks eestlasest lennukipiloot, kelle nimi on originaalraamatutes Piotr Szut.
 
Tintin on üks populaarsemaid Euroopa koomikseid, mille tõlkeid on ilmunud üle 70 keeles enam kui 200 -miljonilise kogu[[tiraaž]]iga. [[Steven Spielberg]] ja [[Peter Jackson]] valmistavad ette Tintini seikluste teemalist triloogiat, millest esimene osa jõudis kinno [[2011]]. aastal. Teine film peaks linastuma 2015. aasta jõuludeks.
 
==Tintini albumid==
#"[[Tintin Kongos]]" (1930–1931)
#"[[Tintin Ameerikas]]" (1931–1932)
#"[[Vaarao sigarid]]" (1932–1934), -eesti Eesti keelkeeles 2008 (Tõlkija:tõlkija Katrin Kaarep, - Kirjastuskirjastus Tänapäev)
#"[[Sinine Lootos]]" (1934–1935), -eesti Eesti keelkeeles 2008 (Tõlkija:tõlkija Katrin Kaarep, - Kirjastuskirjastus Tänapäev)
#"[[Katkine kõrv]]" (1935–1937)
#"[[Must saar]]" (1937–1938)
#"[[Kuningas Ottokari skepter]]" (1938–1939)
#"[[Kuldsõrgadega krabi]]" (1940–1941), -eesti Eesti keelkeeles 2010 (Tõlkija:tõlkija Katrin Kaarep, - Kirjastuskirjastus Tänapäev)
#"[[Sabaga täht]]" (1941–1942)
#"[[Ükssarviku saladus]]" (1942–1943), - Eestieesti keeles 2013 (Tõlkija:tõlkija Katrin Kaarep, - Kirjastuskirjastus Tänapäev)
#"[[Rackham Punase aare]]" (1943–1944), - Eestieesti keeles 2013 (Tõlkijatõlkija: Katrin Kaarep, - Kirjastuskirjastus Tänapäev)
#"[[Seitse kristallkuuli]]" (1943–1948)
#"[[Päikese vangid]]" (1946–1949)
#"[[Maadeavastajad Kuul]]" (1950–1954)
#"[[Professor Päevalille juhtum]]" (1954–1956)
#"[[Must last]]" (1958), -eesti Eesti keelkeeles 2010 (Tõlkija:tõlkija Katrin Kaarep, - Kirjastuskirjastus Tänapäev)
#"[[Tintin Tiibetis]]" (1960)
#"[[Castafiore smaragdid]]" (1963)
== Välislingid ==
*[http://elm.einst.ee/issue/16/sulev-kaja-estonian-heart Taustalugu Tintini autori ja Eesti seostest ning tõenäoline seletus, miks on Tintini seiklustes eestlasest tegelane.]
*[http://www.tintin.com Ametlik kodulehekülgkoduleht]
 
[[Kategooria:Koomiksid]]
131 938

muudatust