Wisława Szymborska: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Dexbot (arutelu | kaastöö)
P Eemaldatud mall Link GA; keelelinkide äramärkimine nüüd Vikiandmetes
PResümee puudub
1. rida:
[[Pilt:Wislawa Szymborska Cracow Poland October23 2009 Fot Mariusz Kubik 01.jpg|pisi]]
[[Pilt:Szymborska.jpg|thumb|Wisława Szymborska]]
'''Wisława Szymborska''' ([[2. juuli]]l [[1923]] [[Bnin]]is [[Poznań]]i lähedal - [[1. veebruar]] [[2012]] [[Kraków]]) oli [[poolakad|poola]] [[luuletaja]], [[esseist]] ja [[tõlkija]].
 
Szymborska on [[1996]]. aasta [[Nobeli preemia]] laureaat. Ta on üks silmapaistvamaid Poolapoola luuletajaid.
 
Aastal [[1991]] sai ta [[Goethe auhind|Goethe auhinna]].
9. rida:
== Tähtsamad tööd ==
 
*Dlatego żyjemy (''SellleksSelleks elame'') (1952)
*Pytania zadawane sobie (1954)
*Wołanie do Yeti (1957)
34. rida:
 
=== Üksikuid luuletusi ===
* "Loti naine". Poola keelest tõlkinud [[Helgi Loik]] – [[Vikerkaar (ajakiri)|Vikerkaar]] [[1996]], nr. 11/12, lk. 1–2
* "Naer"; "Mõned armastavad luulet"; "Negatiiv". Poola keelest tõlkinud [[Hendrik Lindepuu]] – [[Looming (ajakiri)|Looming]] 1996, nr. 12, lk. 1631–1633
* "Armastus esimesest pilgust"; "Kass tühjas korteris". Tõlkinud Helgi Loik – Looming [[1997]], nr. 6, lk. 742–744
* "Negatiiv"; "Piinamine"; "Terrorist, see vaatab"; "Lisandusi statistikale"; "Oma mahategemise kiituseks"; "Ajajärgu lapsed"; "Kõik". Tõlkinud Hendrik Lindepuu – Vikerkaar [[2005]], nr. 4/5, lk. 23–30
 
== Kirjandus ==
 
* [[Joanna Zach-Blonska]], "Õrnus ja huumor – Wisława Szymborska". Inglise keelest tõlkinud Helgi Loik – Vikerkaar 1996, nr. 11/12, lk. 172–177
* Hendrik Lindepuu, "Nobeli kirjanduspreemia Wisława Szymborskale" – Looming 1996, nr. 12, lk. 1712–1716
* [[Eeva Park]], "Vestlus maailmaga" (luulevalimiku "Oma aja lapsed" arvustus) – Vikerkaar 2009, nr 1/2, lk 190–191