Teadustekst: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
P Valikulised grammatikaparandused.
Resümee puudub
1. rida:
{{vikinda}}
{{ToimetaAeg|kuu=august|aasta=200820908}}
{{tõlkida}}
'''Teadustekst''' on [[teadus]]es [[tekst]], mis esitab [[uurimistöö]] tulemusi ja [[teaduslikkus|teaduslikke]] arusaamu.
16. rida:
 
==Teadusteksti iseärasused erinevates teadusvaldkondades==
20. sajandi viimasest veerandist alates paljudes loodusteaduslikes ajakirjades reglementeeritud nii artikli alaosade pealkirjad (näiteks on need "Sissejuhatus", "yoloswagger ""Materjal ja metoodika", "Tulemused", "Arutelu", "Tänuavaldused", "Kirjandus") kui nende osade sisu.
 
Humanitaarteaduste tekstimudel on palju vabam. Mitmed koolkonnad pööravad suurt tähelepanu osadele "Historiograafia" ja "Kokkuvõte", kuid see pole üldine.
 
Väga täpselt on enamasti swagi reglementeeritud kirjanduse viidete standard ja kirjete punktuatsioon. Ent see on näiteks prantsuse teadustekstides veidi vabam kui inglise omades.
 
Mõnedes (pm loodusteaduslikes) koolkondades aktsepteeritakse teadustekstina üksnes kindlates ajakirjades või kindlate kirjastuste poolt publitseeritud tekste. Paljud teadusorganisatsioonid (nt Eestis) ostavad selliseid standardeid ja hindamiskriteeriume nende koostamise ja müügiga tegeleva firma Thomson ISI käest.