Noot (diplomaatia): erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Kruusamägi (arutelu | kaastöö) Resümee puudub |
|||
1. rida:
{{See artikkel| räägib diplomaatia mõistest; noodi kohta muusikas vaata [[Noot (muusika)]].}}
'''Noot''' on [[diplomaatia]]s kindlat kirjalikku vormi ja sõnastust järgiv teadaanne, mis saadetakse kas saatkonnast välisministeeriumisse või vastupidi. Noodi põhilised liigid on '''verbaalnoot''' ja '''ministeriaalnoot.'''
6. rida:
Verbaalnoot on allkirjastamata, pitseeritud, kolmandas isikus kirjutatud noot, mille parafeerib esinduse juht või sisu eest vastutav ametnik. Verbaalnoodi sisu on teavitav, memo-tüüpi. Grammatilise vormi tõttu nimetatakse verbaalnooti ka "kolmanda isiku noodiks" (inglise keeles lühend TPN).
Sõna "verbaalnoot" tõi eesti keelde tõlkena ''note verbale''-st [[Tiit Pruuli]].<ref>[http://www.postimees.ee/150306/esileht/siseuudised/194974.php "Õpetaja"] Postimees, 15. märts 2006</ref>
==Ministeriaalnoot==
Ministeriaalnoot on esinduse juhi allkirjastatud noot asukohariigi välisministrile, millega edastatakse tähtsamaid teateid. Peamiselt kasutatakse seda välislepingute sõlmimiseks identse sisuga nootide vahetamise teel.
== Viited ==
{{Viited}}
[[Kategooria:Diplomaatia]]
|