Shame and Scandal: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Ahsoous (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
Ahsoous (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
3. rida:
Millalgi ajavahemikul 1943–1946 (täpne aeg teadmata) andis Sir Lancelot loo välja ka heliplaadil koos [[Gerard Clark]]i [[Caribbean Serenaders]]iga. Lugu erines tunduvalt filmis kasutatust ja kandis pealkirja "'''Scandal In The Family'''".
 
1956. aastal andis loo välja [[USA]] [[folkmuusika|folkartist]] [[Odetta|Odetta GordonHolmes]] (Gordon) [[LP]]-l "[[Sings Ballads And Blues]]", pealkirjaks esmakordselt "Shame And Scandal".
 
1962. aastal salvestas loo Trinidadi kalüpsolaulja [[Lord Melody]] (õieti Fitzroy Alexander). Lugu kandis pealkirja "'''Wau Wau'''", aga see versioon on enamasti tuntud pealkirja "'''Shame And Scandal In The Family'''" all. Sellest ajast saati võib laulu autoritena kohata nimesid Pinard / Alexander (ja nende nimede variatsioone). Selle versiooni refrään on küll sama, mis Sir Lancelotil, aga laulu tekst räägib nüüd juba pojast, kes ei saa abielluda, kuna isa teatab talle, et see tüdruk, kellega ta abielluda soovib, on tema õde.
13. rida:
1965. aastal tegi ansambel [[Cocktail Trio]] loost hollandikeelse versiooni ("'''Groot Schandaal In De Familie'''") ja [[Sacha Distel]] prantsuskeelse ("'''Scandale dans la famille'''"). Prantsuskeelsete sõnade autor on [[Maurice Teze]] ning seda on hiljem esitanud veel [[Les Surfs]], [[Dalida]], [[La Compagnie Créole]], [[Bernard Menez]] ja [[André Verchuren]].
 
1969. aastal esitas koos [[Odetta]]ga oma show's seda lugu [[Johnny Cash]] koos [[Odetta]]ga.
 
1972. aastal avaldas loo austraallane [[Johnny Chester]] koos ansambliga [[Jigsaw]] ning see esitus jõudis seal maal muusikaedetabelites esikohale.