Norra keel: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
29. rida:
Norra keelel on kaks ametlikku [[kirjakeel]]t (keelekuju): ''[[bokmål]]'' [b'ukmool] ('raamatukeel') ja ''nynorsk'' [n'üünošk] ('[[uusnorra keel]]'). ''Bokmål'' on tavalisem variant; uusnorra keelt kasutab kirjas 10...15% elanikest, eriti Lääne-Norras. Rahvusvahelised dokumendid tõlgitakse ''bokmål''<nowiki>'i</nowiki>.
 
Alates [[1951]]. aastastaastastdiselt on riiklik keelekomitee (''[[Norsk Språknemndriksmål]]''), püüdnudmillele kahtanti keelekuju[[1929]] lähendada.ametlikult Juhtivuus kirjakeel on endiseltnimi ''[[riksmålbokmål]]'',. milleleLähendamiskatsed antion andnud [[1929hübriid|hübriidi]] ametlikulton uusriiklik nimikeelekomitee (''[[bokmålNorsk Språknemnd]]'') püüdnud kaht keelekuju lähendada. LähendamiskatsedJuhtiv onkirjakeel andnudon en[[hübriid|id]]seid keelevorme, mis on keelelist segadust veelgi suurendanud. Keelekujud on siiski vastastikku arusaadavad.
 
Kummalgi keelevormil on radikaalne ja konservatiivne variant. Mõlemad on [[ametlik keel|ametlikud keeled]], kuigi valdav osa norralasi kõneleb mõnd ''bokmål''<font>'i</font> varianti. Kogu riigis peavad õpilased [[kirjand]]eid kirjutama mõlemas keeles.
39. rida:
{{Vikipeedia/keel|no|keel=Norrakeelne}}
{{Vikipeedia/keel|nn|keel=Uusnorrakeelne}}
*[http://www.eki.ee/dict/norra/ Eesti-norraNorra, Norra-eestiEesti sõnaraamatsõnastik]
 
[[Kategooria:Põhjagermaani keeled]]
[[Kategooria:Norra|Keel]]
 
{{Link FA|cs}}
{{Link FA|bs}}
{{Link FA|hr}}