Jaan Bergmann: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Kaar (arutelu | kaastöö)
PResümee puudub
Batrachomyomachia pro Batrachomymachia
14. rida:
Jaan Bergmanni järelromantilises [[luule]]s moodustab parima osa tema [[lüroeepika]], eriti [[ballaad]]ivormiline "[[Ustav Ülo]]". Bergmann oli oma aja suurimaid vormimeistreid ja luulekeele rikastajaid.
 
Jaan Bergmann on tõlkinud osa [[vanakreeka kirjandus|vanakreeka]] koomilisest väike-[[eepos]]est "[[Batrachomymachia|Batrachomyomachia]]" ("Konnade ja hiirte sõda"), viis laulu "[[Odüsseia]]st" ning saksa ja vene [[ballaad]]e ([[Aleksandr Puškin|Puškin]]i, [[Johann Wolfgang von Goethe|Goethe]], [[Friedrich Schiller|Schiller]]i, [[Friedrich Schlegel|Schlegel]]i, [[Gottfried August Bürger|Bürger]]i, [[Adalbert von Chamisso|Chamisso]], [[Gotthard Ludwig Kosegarten|Kosegarten]]i, [[Ferdinand Freiligrath|Freiligrath]]i, [[Johann Gottfried Herder|Herder]]i, [[Wilhelm Müller|Müller]]i, [[Friedrich Rückert|Rückert]]i ja [[Gustav Schwab|Schwab]]i teoseid).
 
== Teosed ==