Arutelu:Karistussalk: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
PResümee puudub
Resümee puudub
31. rida:
----
Sõnaraamatu õigustuseks: see annab inglise-eesti versioonis ''death squad''-i vastaeks 'karistussalk', eesti-inglise versioonis aga 'karistussalga' vasteteks ''punitive troop / detachment'', ''death squad'', nii et snrmt on ikkagi usaldatav<br />Teine küsimus siiski see, kas artiklisse, mille pealkiri "K-salk", ja esisõna "K-salgad" võiks siis lisada kõike, mis selle alla käib (NKVD surmakomandod, naiste surmapataljonid, Caesari ihukaitsevägi, K-komando jne), või siis teha alajaotus ''à la'' BENE, ehk memoriaal sellele, mis kunagi (mitte siiski nii väga ammu) oli, linkidega tänapäevale? ~ [[Kasutaja:Pietade|Pietadè]] ([[Kasutaja arutelu:Pietade|arutelu]]) 19. mai 2014, kell 09:47 (EEST)
----
Selline ketserlik küsimus, kas artiklis [[Mahtra sõda]] mainitud karistussalk kuulub selle definitsiooni alla mis siin ära toodud või on see hoopis teistsugune karistussalk? --[[Kasutaja:Wabariigi parm|Wabariigi parm.]] ([[Kasutaja arutelu:Wabariigi parm|arutelu]]) 19. mai 2014, kell 11:14 (EEST)
Naase leheküljele "Karistussalk".