Läänemeresoomlased: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
38. rida:
==Läänemeresoomlaste endanimetus==
Läänemeresoomlaste endanimetus oli ''
Sõna inhe-mene teise poole etümoloogia on vaieldav.
Uurali ''me'' või ''mi'' tähendas mina, ''me'' aga meie, seega inhe-me/inhe-mi oleks mees-mina (olen) või mitmuses inhe-me-sed ehk mehed-me (oleme).
Meessoo rõhutamine enesenimetuses on seletatav lihtsa seigaga, et Siberist jõudsid Euroopasse üksnes (Y-DNA N1c1 haplogruppi kuuluvad) meestesalgad, kuna Aasia päritolu
▲Meessoo rõhutamine enesenimetuses on seletatav lihtsa seigaga, et Siberist jõudsid Euroopasse üksnes (Y-DNA N1c1 haplogruppi kuuluvad) meestesalgad, kuna Aasia päritolu naiste mtDNA haplogruppe nendega ei kaasnenud. Naised võeti kohalikest tüdrukutest, peamiselt mtDNA lääneeuroopa H ja põhjaeuroopa U klannidest.
Ka tavakeeles tähendab inimene eeskätt meesisikut, naisisiku kohta öeldakse lihtsalt naine.
54. rida ⟶ 51. rida:
Tänaseks on häälikud kohti vahetanud või kadunud sootuks (nt. võru inemine, karjala ihmini, soome ihminen, liivi imi, eesti inimene, samuti inimenen, inehmo, inhiminen, inihminen, inemine, ihmeno, ihminen, inehmine jne. ).
Eestlaste keskaegne väidetav endanimetus maarahvas tuleneb tüvest maa (ka moa, mua, uurali *maγe, mage) ja vanagermaani sõnast ''þrawwaz''-täiskasvanud. Siit ka eesti
▲Eestlaste keskaegne väidetav endanimetus maarahvas tuleneb tüvest maa (ka moa, mua, uurali *maγe, mage) ja vanagermaani sõnast ''þrawwaz''-täiskasvanud. Siit ka eesti naeste-rahvas ja meeste-rahvas. Endanimetuse maarahvas etnonüümina kasutamise kohta tõendid puuduvad, pigem käis see omavahelise jutu juurde: maakeel, maainimene, Piibli, tähtraamatute jms. puhul üldistusena näiteks Esti-Ma-rahva kalender. Kuni XX sajandi keskpaigani eelistati märgistada oma päritolu sünnimaakonna järgi: see-ja-see Järvamaalt, Virumaalt, Saaremaalt jne.
Eestlaste nüüdne endanimetus eestlased pärineb vanast
== Kirjandus ja viited ==
|