Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Gereon K. (arutelu | kaastöö)
question
22. rida:
 
Hi Oop: How would you translate the follwing sentence from [http://www.spordiinfo.ee/esbl/biograafia/Leili_P%E4rnpuu here]: A-st 1999 Politsei- ja Piirivalveameti Põhja prefektuuri analüüsibüroo juhtivspetsialist? Until 1999 she worked as head of office at the Border Police of the Northern District? Beste regards, --[[Kasutaja:Gereon K.|Gereon K.]] ([[Kasutaja arutelu:Gereon K.|arutelu]]) 4. august 2013, kell 17:03 (EEST)
:Hi. I'd go for "A leading specialist in the analysis bureau of the North Prefecture of the Police and Border Guard Board since 1999." I'm not sure if "leading specialist" and "analysis bureau" are official translations, though. --[[Kasutaja:Oop|Oop]] ([[Kasutaja arutelu:Oop|arutelu]]) 5. august 2013, kell 02:42 (EEST)