Man'yōgana: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
1. rida:
{{keeletoimeta}}
'''Man’yōgana''' (万葉仮名 sõna-sõnalt; oleks tõlge: 10 000 (sõna°)lehe ajutised nimed) on Jaapani iidne silbiline kiri, millest on pärit [[hiragana]] ja [[katakana]]. Kiri kasutab [[Hiina keel|Hiina]] märgisüsteemi. Täpne kasutuselevõtuaeg on teadmata, kuid eeldatakse, et see oli seitsmenda [[sajand]]i paiku. Kuna ühe jaapanikeelse silbi kohta oli kasutusel mitmeid hiina märkide rohukirja vasteid, oli lugemisega ilmselt päris raske. Tõenäoliselt oskas lugeda vaid aristokraatlik klass, kellel oli piisavalt aega kirja finessidesse süüvida. Kirjutati ju hoogsas rohukirjas, mis teeb märkide selged eristused tihti veelgi ähmasemaks, raskemini äratuntavaks.
 
° kuna sõna on jp. k. kotoba 言葉..siis häälega lausutud sõna lehed..10 tuhat oli jaapani kultuuris umbes sellise tähendusega, kui musttuhat eesti keeles. Umbes nagu lugematu arv, lõpmatus, kõiksus. See 万葉仮名 on igatahes ilus kujund, kõnekas sõnade mäng, kultuuri kujunemise algusaegade võlu, kaduvuse, möödunu nukrus.