Arutelu:Ränne: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
Resümee puudub |
||
6. rida:
:::jah, ilmselt tuleks teha täpsustus, ka näiteks keemia mõiste--[[Kasutaja:Dj Capricorn|Dj Capricorn]] 28. jaanuar 2009, kell 13:39 (UTC)
:::: Minu meelest küll tuleks inimeste rännet eelistada. Teised tähendused pärinevad ju sellest. Mis puutub keemia mõistesse, siis eesti keeles öeldakse selle kohta ainult "migratsioon", mitte "ränne". "Migratsioonil" on üldse rohkem tähendusi kui "rändel" ning enamasti eelistatakse seda, ainult mitte demograafias ja zooloogias. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 1. veebruar 2009, kell 08:34 (UTC)
:::::Artikkel on selektiivne tõlge inglisekeelsest wikipedia artiklist ''human migration''. - [[Allan90]] 04.11.11 kell 9:34
|