Arutelu:Kirillitsa: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Vikipeedia kogub ja esitab teadmisi, mitte ei uuenda keelt
15. rida:
Kust see "kürilliline kiri" välja kargas? Säherdust imelooma pole isegi ÕSis mitte. Põhitermin võiks olla ikkagi see, mille järgi enamik inimesi artiklit otsib, mitte jabur uusmoodustis. Niivõrd kui otsing näitab, kasutab sõna "kürilline" Eestis väljaspool Vikipeediat ainult yks inimene. --[[Kasutaja:Oop|Oop]] 4. aprill 2011, kell 00:22 (EEST)
: Võib-olla küll. Seni me oleme Peeter Pälli koostatud materjalidest juhindunud. Muide, sõnal "kirillitsa" on kaks tähendust: üks on vanaaegne kiri ja teine on see, mida meil varem nimetati slaavi kirjaks ning nüüd on millegipärast kirillitsaks hakatud nimetama. Kui Sa leiad, et "kürilliline kiri" on sobimatu, kirjuta ja avalda arvamust. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 4. aprill 2011, kell 01:33 (EEST)
::Jah, ma arvan kyll, et see põhiterminiks ei sobi. Päll võib ju igati tore olla (või siis mitte, ei mina teda tunne), aga katsuks siiski vältida isikukultust. Entsyklopeedia ylesanne on mitte keeleuuenduse kurvi lõpmatusse venitada, vaid kirjeldada olemasolevaid teadmisi olemasolevas keeles, mida inimesed mõistavad. --[[Kasutaja:Oop|Oop]] 4. aprill 2011, kell 17:41 (EEST)
Naase leheküljele "Kirillitsa".