Sõja seadused: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Ivo Vahur (arutelu | kaastöö)
10. rida:
Esimene kaudne viide raamatule pärineb 3. sajandist eKr legistist õpetlaselt Han Fei-zi'lt, kes kirjutas: "Sun'i ja Wu raamatuid võib kohata igas majas aga vägede olukord halveneb iga päevaga."
 
Sun Tzu järeltulija Sun Bin ( -316.) kirjutas sama nime all oma teose "Sõja seadused" ("Sun Bin Bin fa"). Pärast peaaegu kahe tuhande aastast unustust leiti teose tekst aprillis 1972. Shandongi provintsis. Raamatute eristamiseks on Sun Tzu raamatu pealkirja vene keeles tõlgitud "Sõjakunst'iks".
1772. aastal tõlkis jesuiit [[Jean Joseph Marie Amiot]] Sunzi prantsuse keelde. 1905. aastal tõlkis Briti ohvitser Everard Ferguson Calthrop selle ka inglise keelde.
 
1772. aastal tõlkis jesuiit [[Jean Joseph Marie Amiot]] Sunzi prantsuse keelde. 1905. aastal tõlkis Briti ohvitser Everard Ferguson Calthrop selle ka inglise keelde. Raamatu pealkirja on Läänes traditsonaalselt tõlgitud "Sõjakunstiks".
 
Raamatust on saanud tänapäeval inspiratsiooni sedavõrd erinevad liidrid nagu [[Mao Zedong]] , kindral [[Vo Nguyen Giap]] , parun [[Antoine-Henri Jomin]]i ja kindral [[Douglas MacArthur]].