Ühinenud Rahvaste Organisatsioon: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Iibis76 (arutelu | kaastöö)
Iibis76 (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
10. rida:
Eesti keeles on juurdunud nimetus Ühinenud Rahvaste Organisatsioon ja vastavalt ÜRO, ehkki enamikes keeltes on nimetuseks Ühinenud Rahvad. Eestikeelne kasutus rõhutab institutsiooni, seades ülla rahvaste ühinemise idee tahaplaanile. Jaak Jõerüüt: "On tõenäoline, et see kalk bürokraatlik “organisatsiooni”-lisand kandus eesti keelde vene keelest. Stalinile pidi see igatahes paremini sobima kui mingi abstraktne ja üllas ühinemisidee."<ref>[http://www.sirp.ee/index2.php?option=content&task=view&id=1357&pop=1&page=0 Mis on Ühinenud Rahvad? Sirp, 03.12.2004]</ref>
 
ÜRO ametlik arhiivraamatukoguhoiuraamatukogu Eestis on [[Eesti Rahvusraamatukogu]].