Arutelu:Sanskriti keel: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Rihoalla (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
Resümee puudub
42. rida:
::: Noh, siin transliteratsioon ja Mälli transkriptsioon erinevad. Transliteratsiooni ''ya'' ja ''ja'' on Mälli transkriptsioonis vastavalt ''ja'' ja ''dža''. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 13. detsember 2009, kell 14:22 (UTC)
: Jah, kuid see on üsna harjumatu neile, kes on harjunud IAST transliteratsiooniga. --[[Kasutaja:Rihoalla|Rihoalla]] 13. detsember 2009, kell 14:34 (UTC)
:: Mälli transkriptsiooni kasutatakse ainult pärisnimedes ja seda on eestikeelses kirjanduses palju kasutatud; vaevalt on see harjumatum kui sõna "jooga". [[Kasutaja:Andres|Andres]] 13. detsember 2009, kell 15:17 (UTC)
: [http://sanskritikeel.googlegroups.com/web/sanskriti+keele+grammatika+ajalugu.pdf?gda=zWfPGFcAAADgVk1V4yvtevLaqx3vBd2NVuBDcYZ-fyXZH66zK4h92OAEI6xL1s1rrsMnNL76cPIaU_AGweW7JFOTbFsA4NsspsMJpo2PJSxJJuRrHXFqXwWStIeON8W1zz0DzzhC_PY&gsc=BkpWpQsAAADoraBJfJfwGnQtEBbaxE6s]
Siia (üleval asuval lingil) olen teind sanskriti keele grammatika kohta konspekti ühest raamatust. Ma ei tea ainult, et kuidas selle autoriõigusega sel juhul on. Aga jah, lihtsalt vaatan, et sanskriti keele ajaloo ning grammatika pealkirjade all haigutab Vikipeedias veel suur auk... .. --[[Kasutaja:Rihoalla|Rihoalla]] 13. detsember 2009, kell 14:43 (UTC)
 
:: Refereerimine on lubatud, kui allikas ära näidata. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 13. detsember 2009, kell 15:17 (UTC)
Naase leheküljele "Sanskriti keel".