Erinevus lehekülje "Arutelu:Robert Downey juunior" redaktsioonide vahel

resümee puudub
:: Ma ei ole tagurlikkusest sõnagi rääkinud, vaid sellest, et sõnavalik näib olenevat sellest, millise ajastu inimesest on jutt. Võib-olla ka on "noorem" ja "vanem" kõrgstiili väljendid, mida kasutatakse pigem klassikute puhul. Teiseks on see vist mõnel juhul puristlikumalt meelestatud inimeste kõnepruuk.
:: Olen nõus, et võimaluse korral on parem kasutada omasõna. Kui aga näiteks võõrsõna annab mingit varjundit paremini edasi, siis on parem kasutada võõrsõna. Samuti on üldjuhul parem mitte palju hälbida tavalisest kasutusest. Ja kuigi "juunior" ja "noorem" tähendavad sama asja, ei ole need sõnad igas suhtes ekvivalentsed. Keelel ongi tendents anda igale sünonüümile mingi oma varjund, mis teeb ta asendamatuks. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 14. august 2009, kell 17:02 (UTC)
: Vähemalt sõna ''vanem'' kasutamist ''seeniori'' kasutamisest halvemaks pidada järelikult siis pole. Ehk ma ainult ei saa soovitada sul esimesest teiseks paremaks pidada, kuna kardad tavalisest kasutusest hälbida. Kuigi hälbimishirm jääb ka mõnevõrra arusaamatuks, kuna esimese kasutamine ei tee kindlasti vähem arusaadavamaks. Keelel ka omadus väljendamiseks erinevaid viise pakkuda, alati ei peagi ütlema nii nagu ''tavaliselt''. Ainult, et võõrsõnadega on ühte omapärast keelt raske rikastada (rikkamaks teha). [[Eri:Contributions/195.50.204.250|195.50.204.250]] 14. august 2009, kell 18:04 (UTC)
Anonüümne kasutaja