Kaassõnafraas: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Suwa (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
1. rida:
{{vikinda}}
=='''KAASSÕNAFRAAS'''==
{{toimeta}}
 
'''Kaassõnafraas''' täidab lauses sama funktsiooni, mis [[nimisõna]] käändevorm, aga päris samaväärne [[nimisõnafraas]] kaassõnafraasiga ja pole. Vahel on kaassõnafraasi võimalik asendada nimisõna käändevormiga, nt
:::** laua pealt = laualt
 
:::**isa poolt valmistatud toit = isa valmistatud toit
:::** laua pealt = laualt
:::**isa poolt valmistatud toit = isa valmistatud toit
 
Tavaliselt on aga siiski raske leida ühesõnalist [[nimisõna]], nt
:::** üle põõsaste
 
:::** tänu sõbrale
:::** üle põõsaste
:::** tütre tõttu
:::** tänu sõbrale
:::** tütre tõttu
 
Kaassõnafraas koosneb nimisõna(fraasis)st ja ees- või tagasõnast. Kaassõnafraas erineb muudest fraasitüüpidest selle poolest, et kaassõna kui abisõna ei saa üksi toimida fraasi asemel, st et fraasi kumbagi moodustajat ei saa lausest ära jätta, sest ei põhi ega laiend ei saa lauses üksi täita sedasama süntaktilist funktsiooni, mis fraas tervikuna. Vrd
:::** Naine toetus ''vastu lauda''. - Naine toetus ''vastu''. - Naine toetus ''lauda''.
:::** Tüdruk puges ''läbi rõnga''. – Tüdruk puges ''rõnga''. – Tüdruk puges ''läbi''.
:::** Onul on ''kolm poega''. – Onul on ''kolm''. – Onul on ''poega''.
 
Kuna nimisõna [[käändevorm]] on tingitud [[kaassõna]] rektsioonist (nt mööda teed, aga üle silla), st et kaassõna täidab sedasama ülesannet, mis käändetunnus ja teda laiendav nimisõna([[fraas]]) ei ole iseseisev [[lauseliige]] ([[määrus]] või [[täiend]]), vaid käitub nagu [[sõnatüvi]], on kaassõnafraasi põhjaks [[kaassõna]].
:::** Naine toetus ''vastu lauda''. - Naine toetus ''vastu''. - Naine toetus ''lauda''.
:::** Tüdruk puges ''läbi rõnga''. – Tüdruk puges ''rõnga''. – Tüdruk puges ''läbi''.
:::** Onul on ''kolm poega''. – Onul on ''kolm''. – Onul on ''poega''.
 
Kuna nimisõna [[käändevorm]] on tingitud [[kaassõna]] rektsioonist (nt mööda teed, aga üle silla), st et kaassõna täidab sedasama ülesannet, mis käändetunnus ja teda laiendav nimisõna([[fraas]]) ei ole iseseisev [[lauseliige]] ([[määrus]] või [[täiend]]), vaid käitub nagu [[sõnatüvi]], on kaassõnafraasi põhjaks [[kaassõna]].
Eesti keeles on tavalisem tagasõnafraas, kus tagasõnaga seostub enamasti omastavaline nimisõna.