Anton Tšehhov: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
7. rida:
Aastal [[1886]] ilmus tema esimene jutustuste kogumik ja [[1887]] teine kogumik.
 
== Kirjandus ==
* Tšehhovi kirju [[Maksim Gorki|Gorki]]le (1898–1902). Tõlkinud [[Olev Jõgi]] – [[Looming (ajakiri)|Looming]] [[1960]], nr 1, lk 106–119
* [[Aleksandr Kuprin]], "Jutustused". [[Eesti Raamat]], [[Tallinn]] [[1970]], lk 439–467 ("Tšehhovi mälestuseks", tõlkinud [[Georg Grünberg]])
* [[Sergei Issakov]], "Anton Tšehhov eesti kirjandus- ja kultuurielus (Möödunud sajandi lõpul ja käesoleva algul" – [[Keel ja Kirjandus]] [[1981]], nr 11, lk 669–680 ja nr 12, lk 710–721
* [[Boriss Šubin]], "Doktor Tšehhov" (Tšehhov kui arst). Tõlkinud [[Boris Kabur]]. [[Loomingu Raamatukogu|LR]] [[1985]], nr 12/13
* [[Ivan Bunin]], "Tšehhov" (mälestusi). Tõlkinud [[Maiga Varik]] – [[Looming]] [[2004]], nr 4, lk 603–609 (samas numbris ka uustõlge: Tšehhovi novell "Tudeng", tõlkinud [[Hans Luik]])
* [[Henri Troyat]], "Tšehhov". Prantsuse keelest tõlkinud [[Victoria Traat]]. [[Eesti Raamat]], [[Tallinn]] [[2004]]
 
== Välislingid ==