Erinevus lehekülje "Arutelu:Põhja-Makedoonia" redaktsioonide vahel

denari ja dinaari toetuseks
("Makedoonia denaar" on käibele läinud, olgu siis see.)
(denari ja dinaari toetuseks)
 
:::: "Makedoonia denaar" on käibele läinud, olgu siis see. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 01:00, 19 Mar 2004 (UTC)
 
::: Selliselt tekitaksime täiesti uue eestikeelse sõna, millel ei ole ka näiteks ajaloolist tausta. Arvan, et peaksime kasutama, kas originaalkuju (''denar'') või eestikeelset ajaloolist ''dinaari''. Ei küll kontrollinud, kuid kaldun arvama, et ka Jugoslaavia dinaari nimetati Makedoonias ''denar''.
 
::: St. püüaks vältida selliseid trikke, mida näiteks Eesti Pank on teinud Sloveenia valuutaga, konverteerides Sloveenia talaari (sic!). -- [[Kasutaja:Urmas|Urmas]] 12:36, 19 Mar 2004 (UTC)
22 726

muudatust