Diamond of Night

"Diamond of Night" on laul, mis esindas Eestit 1999. aasta Eurovisiooni lauluvõistlusel Jeruusalemmas. Meloodia autorid on Priit Pajusaar ja Glen Pilvre, sõnad kirjutas Maian-Anna Kärmas. Laul sai 90 punkti ja pälvis 6. koha. Ennustustabelid ja kihlveokontorid ennustasid Eestile kindlalt kohta esikümnes. Lugu kõlas kontserdil viimasena enne rahvahääletuse algust.

Eesti Diamond of Night
1999. aasta Eurovisiooni lauluvõistlus
Riik Eesti
Esitaja(d) Evelin Samuel & Camille Camille
Keel inglise
Helilooja(d) Priit Pajusaar, Glen Pilvre
Sõnade autor(id) Maian Kärmas
Tulemused
Koht 6.
Punktisumma finaalis 90
Kronoloogia
◄ "Mere lapsed" (1998)   
"Once in a Lifetime" (2000) ►

Esitajad olid Evelin Samuel (laul), Camille (viiul), Saale Kivimaker (harf), Maian-Anna Kärmas (taustalaul) ja Anneli Tõevere (taustalaul). Esitajate valget tooni lavarõivad disainis moelooja Arne Niit.

Eesti Eurolaulu finaali pääses laul eestikeelsena, kuid finaali televoorude ajaks tõlgiti lugu inglise keelde. Eestikeelne versioon pealkirjaga "Langevate tähede aeg" (autor Kaari Sillamaa) avaldati alles 1999. aasta suvel, paar kuud pärast võistlust Jeruusalemmas.

Spekulatsioonid muuda

Kinnitamata andmetel oleks "Diamond of Night" Eurovisiooni lauluvõistluse ülekaalukalt võitnud, kui telefonihääletus oleks mingil põhjusel ebaõnnestunud. Riikide varužüriide punktid (191) olevat Eesti esindusloo asetanud esikohale Islandi ees (137 punkti). Võistluse korraldaja EBU pole 1999. aasta varasuvel internetti lekkinud teateid Eesti "võidust" selgesõnaliselt kinnitanud ega ka ümber lükanud. Võistluse tegelik võitja Rootsi saavutanuks nendel kinnitamata andmeil viienda koha.

Lisateave muuda

Plaadifirma Universal avaldas laulust singli, mida müüdi mitmes Euroopa riigis. "Diamond of Night" on lisatud ka Evelin Samueli sooloplaadile AlterNature "Over The Water Blue" (2002).

Laulust salvestas Gerli Padar 2018. aastal kaverversiooni, mis ilmus tantsuspordimuusika albumil "The Music of German Open". Padari esituses kõlab laul aeglase valsi rütmis ehk taktimõõdus 3/4. Evelin samueli originaalversioonis on laulu taktimõõt 4/4 ning see kõlab do-mažooris.

Laulu teksti autor Maian Kärmas on tunnistanud, et loo refrääni viimane fraas "now I can say it is my time" sündis teadlikult, seoses kurva kogemusega aasta varem, kui Evelin Samuel jäi Eurolaulu koduses eelvoorus napilt teisele kohale.

Välislingid muuda