Arutelu:Tom Stoppard

Tuleks panna hoopis Arkaadia (lavastus) või Arkaadia (Rohumaa), sest näidend on üks asi, aga lavastus midagi muud. Arkaadia (Stoppard) sobiks näidendi kui sellise leheks.--Mona 26. veebruar 2006, kell 16.13 (UTC)

Mõtlesingi seda lingina näidendile. Seda näidendit on ju mitu korda lavastatud, Rohumaagi on seda lavastanud vähemalt kaks korda (teine kord Peterburis). Arvan, et esialgu võiks lavastustest rääkida näidendile pühendatud artiklis. Kui läheb liiga pikaks, siis vaatame edasi. Andres 26. veebruar 2006, kell 16.25 (UTC)
Teine võimalus on rääkida lavastustest selles artiklis, aga see vist läheb nii või teisiti liiga pikaks. Andres 26. veebruar 2006, kell 16.26 (UTC)
Ma just mõtlesin, et võibolla kunagi avaldatakse see näidend eesti keeles või tuleb siia keegi kes seda originaalis lugenud on ja oskab kirjutada konkreetselt sellest näidendist ühe vahva artikli, aga teine artikkel oleks konkreetselt sellest Rohumaa lavastusest (näitlejad, süžee jne). Ja tulevikus võibolla keegi teine eesti lavastaja toob selle näidendi jälle lavale, siis oleks see jällegi kellegi teise lavastus.--Mona 26. veebruar 2006, kell 16.55 (UTC)
Teen ettepaneku paigutada jutt Rohumaa lavastusest esialgu alajaotusena artiklisse Arkaadia (Stoppard). Mis puutub süžeesse, kas siis see oli Rohumaa näidendis teistsugune kui näidendis? Andres 26. veebruar 2006, kell 17.27 (UTC)
Kahjuks pole näidendit lugenud (lavastust olen näinud), aga arvestades teisi kogemusi, siis tean öelda, et näidend ja lavastus on kaks täiesti erinevat asja. Lavastajad interpreteerivad näidendeid erinevalt.
Nõus. Andres 26. veebruar 2006, kell 19.16 (UTC)
Veel omab suurt tähtsus kirjandusteoste puhul tõlkija ja nimelt see, kas arvustus on originaalteosest või juba kellegi teise tõlkija poolt tõlgitud teosest või tõlgitud teosest. Siit ka ettepanek: kirjandusteoste arvustuste juurde kindlasti lisada tõlkija.
Nõus. Andres 26. veebruar 2006, kell 19.16 (UTC)
Võibolla pole "Arkaadia" puhul erinevusi, ei oska öelda. Aga seda küll, et näidend ja lavastus on kaks eri asja. Ja veel see, et see oli Elmo Nüganen, kes lavastas "Arkaadia" Peterburis.--Mona 26. veebruar 2006, kell 18.37 (UTC)
Jah, Peterburi lavastuse koha pealt eksisin. Hea küll, kui kirjutada lavastuse kohta eraldi artikkel, siis võiks pealkiri tõesti olla "Arkaadia (Nüganen)". Aga arvan endiselt, et seda pole vähemalt esialgu mõtet teha. Andres 26. veebruar 2006, kell 19.16 (UTC)


Näidend ja lavastus on küll eri asjad, aga näidendi lavastus käib ju ikkagi näidendi juurde, seetõttu ei ole minu arvates vale lavastusi näidendiga ühes artiklis käsitleda. Vaata näiteks Aida (muusikal). Andres 26. veebruar 2006, kell 19.19 (UTC)
Vale ta sisuliselt ei ole. Näidendite all saab kenasti kirjutada ka erinevatest lavastustest. Olgu siis nii. Kui materjali rohkem koguneb, eks siis saab muudatusi teha. --Mona 26. veebruar 2006, kell 21.22 (UTC)
Naase leheküljele "Tom Stoppard".