Arutelu:Mihhail Bakunin

Viimase kommentaari postitas Andres 13 aasta eest.

Miks on viide vabamüürlaseks olemise kohta eemaldatud? Andres 28. november 2009, kell 20:25 (UTC)

Miks peab ütlema "Bremgartenfriedhofi kalmistul"? Kus see haud siis ikka peaks olema kui mitte kalmistul? Sama hästi võiks öelda "Metsakalmistu kalmistul". Andres 29. november 2009, kell 10:41 (UTC)

Nõustun Andresega.--WooteleF 29. november 2009, kell 12:47 (UTC)

Piltide suurus on määratud, see ei ole meil kombeks.--WooteleF 29. november 2009, kell 13:16 (UTC)

Filoloogina olen seisukohal, et selguse mõttes peab eelistama "Bremgartenfriedhofi kalmistul". Ka Metsakalmistu on inglise keeles the Metsakalmistu cemetery. Amherst99 29. november 2009, kell 18:18 (UTC)

Kui oled kindel, pane siis tagasi. Võiks äkki ka keelenõust küsida? Andres 29. november 2009, kell 18:54 (UTC)

Ta oli filosoof. See võiks ka kategooriates kajastuda. Andres 16. mai 2010, kell 19:06 (EEST)Vasta

Naase leheküljele "Mihhail Bakunin".