Arutelu:Võimalikkus

Viimase kommentaari postitas Miacek 5 aasta eest.

Siin on kirjas, et saksa vaste on Möglichkeit, aga saksa Vikipeedia artikli Möglichkeit vasteks on pandud Loogiline võimalikkus. Ma näen siin vastuolu. --Metsavend 19. oktoober 2016, kell 15:07 (EEST)

Jah, eesti, inglise ja portugali artikkel ei kuulu sellesse ritta. Inglise ja portugali artikkel räägivad enam-vähem ühest asjast. Ülejäänud tuleks kokku siduda siinse artikliga ning inglise artikliga en:Subjunctive possibility. Artiklile "Loogiline võimalikkus" ei vasta ükski neist. Andres (arutelu) 19. oktoober 2016, kell 15:38 (EEST)Vasta

Saksakeelseid vorme ei ole vaja, minu meelest võiks need kõik ära jätta, tegu ei ole saksa filosooofide poolt väljatöötatud spetsiifilise terminiga.Miacek (arutelu) 10. mai 2019, kell 16:46 (EEST)Vasta

Naase leheküljele "Võimalikkus".