Arutelu:Urson

Viimase kommentaari postitas Taivo 12 aasta eest.

Kas 'ursoni' rööpnimena ei tuleks ära märkida ka 'põhjaameerika okassiga'? Vähemalt on 'okassiga' rahvakeelne nimetus ja praktiliselt ainus tõlkevaste ilukirjanduses. --Vihelik 8. november 2011, kell 00:11 (EET)Vasta

Minul on kogemus, et tõlgitakse ursoniks, aga põhjaameerika okassea võiks ära mainida sellegipoolest koos sellega, et kõnekeelne. Taivo 8. november 2011, kell 01:03 (EET)Vasta
Naase leheküljele "Urson".