Arutelu:Datša

Viimase kommentaari postitas Neptuunium 5 aasta eest.

Praegune sisu ei õigusta eraldi artiklit.

Datša on ka Gruusia asula. Andres (arutelu) 4. aprill 2013, kell 11:46 (EEST)Vasta

Definitsiooni järgi on ka Eesti suvilad datšad. Minu meelest tuleks kõigist neist rääkida artiklis Suvila. Andres (arutelu) 23. aprill 2015, kell 20:38 (EEST)Vasta

Siin peaks veel täpsustama lihtsalt. Datšast on väga paljdues vikides artikkel. Adeliine 23. aprill 2015, kell 20:46 (EEST)Vasta
Nojah, aga kas Eesti suvila pole sama asi? Me ei kasuta ju seda sõna. Andres (arutelu) 23. aprill 2015, kell 21:46 (EEST)Vasta

Kas sõna "datša" pole viimasel ajal kasutatud peamiselt mitte endistele aiamaadele rajatud viletsamapoolsete või ebaseaduslike majakeste kohta? Eriti seoses Tallinna lennujaama lähikonnaga. Pikne 23. aprill 2015, kell 21:59 (EEST)

Noh, "Võõrsõnade leksikonis" on kaks tähendust: 'suvila' ja 'väike suvemaja aianduskrundil'. See viimane tähendus sobiks siis, ja selles tähenduses võiks siin ka kirjutada. Aga see ei pruugi intervikidega kooskõlas olla. Andres (arutelu) 23. aprill 2015, kell 22:27 (EE
Need sinu meelest kaks tähendust on algselt siiski üks ja sama tähendus. Kui siia midagi üldse jätta, siis ümbersuunamine suvilale. Ka see, et Nõmme linn kunagi kuurort oli, on ikka suvilate pärast ning Hruštšovi ajal alanud massiline kättesaadavast materjalist (autokastid, vineer, eterniit) nende rajamine ei tähenda veel sõna tähenduse muutust.  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu23. aprill 2015, kell 22:50 (EEST)Vasta
Mitte minu, vaid "Võõrsõnade leksikoni". Rohkem allikaid mul ei ole. Algne tähendus on muidugi sama. Üks tähendus on 'suvila' üldse, nagu vene sõnal. Teine on spetsiifilisem. Andres (arutelu) 23. aprill 2015, kell 23:23 (EEST)Vasta
See teine ei ole ju tähendus, vaid esimese arengusuund viljastava sotsialismiaja tingimustes.  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu24. aprill 2015, kell 00:51 (EEST)Vasta
"Võõrsõnade leksikoni" järgi on see tähendus. Andres (arutelu) 24. aprill 2015, kell 09:47 (EEST)Vasta
Leian, et siinne artikkel pole põhjendatud. Eestikeelses tekstis tähistab "datša" irooniat, et pole nagu pärissuvila.Ssgreporter (arutelu) 24. aprill 2015, kell 01:56 (EEST)Vasta
Sõna võidakse koloriidi mõttes kasutada Venemaal asuva mis tahes suvila kohta. Andres (arutelu) 24. aprill 2015, kell 09:47 (EEST)Vasta
Aianduskrundi (suve)majakest minu meelest ei nimetata suvilaks. Suvila kohta datša on vastupidi harv, vähemasti tänapäeva eesti keeles. Kuidas siis sellisel juhul pole tegu eri tähendustega või vähemasti eri alltähendustega? Pikne 24. aprill 2015, kell 10:16 (EEST)
Võib olla, et seda ehitist pildil ei nimetata datšaks, aga näiteks see sellel pildil seda on. Igastahes panen lehele kustutamismärkuse. See, et mingi koha peal on väike spetsiifiline tähendusvarjund kellegi arvates, aga mitte kõikide arvates võib käia küll sõnastikku, aga see ei tähenda, et entsüklopeedias sõna mõningatel puhkudel ajamajakese varjundist peaks artikkel olema.  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu24. aprill 2015, kell 10:47 (EEST)Vasta
Aga mind ikkagi torgib see, miks teistes vikides datšast räägitakse, aga meil ei tohi. Lugesin kokku, 22 ladina kirja või kirillitsat kasutavas vikis on artikkel Datša justnimelt selle nime all. Kas (osas) nendes peetakse selle all silmas lihtsalt suvilat? Meie "Suvila" juures on 5 intervikit. Isegi kui eesti keeles ja Eestis ei ole datša mõiste selgelt piiritletud, siis peaks ju olema võimalik kirjeldada, kuidas maailmas lugu on. Kui midagi on eestlastele vähetuntud või selgelt defineerimata, ei tähenda, et pole olemas. Adeliine 24. aprill 2015, kell 16:13 (EEST)Vasta
Teistes vikides võib see olla tõenäoliselt seepärast, et ühiskorteri elanikule toidu kasvatamiseks ja omaetteoleku võimaldamiseks nõukogude normide järgi ehitatud ajamajake, millel ei tohtinud isegi küttekollet olla, on midagi väga erinevat sellest, mida meil ja mujal lääne pool suvilaks või suvekoduks nimetatakse. Eraldi sõnaga datša tähistataks sel juhul enda omast väga erinevat asja.Ssgreporter (arutelu) 25. aprill 2015, kell 00:35 (EEST)Vasta

Lisasin artiklis sisaldunud info artiklile Suvila. - Melilac (arutelu) 16. september 2018, kell 22:33 (EEST)Vasta


See on eraldi mõiste. Vaadake intervikide komplekti wikidata:Q160169. - Neptuunium ❯❯❯ arutelu 19. september 2018, kell 18:52 (EEST)Vasta

Naase leheküljele "Datša".